AILLEURS DANS LA FRANCOPHONIE
L'anglais a-t-il sa place au conseil municipal de Longueuil ?
L'utilisation de l'anglais par le chef de l'opposition de Longueuil irrite la mairesse Caroline St-Hilaire et des membres de son équipe. Mais Robert Myles affirme qu'il est dans son droit. Il remet même en question le statut uniquement francophone de Longueuil.
Un texte de Thomas Gerbet
« Bonsoir à tous. Good evening everyone ». À chaque conseil municipal, le même scénario se répète : le chef de l'opposition Robert Myles traduit en anglais tout ce qu'il dit en français : « À ce tour de table, j'ai quatre points dont je veux discuter. At this tour of table, I have four issues I would like to discuss ».
À la séance du 12 mai, son intervention a duré 18 minutes, alors que les autres élus ont parlé en moyenne 2 minutes 30. La conseillère Sylvie Parent, de l'équipe de la mairesse, a alors demandé à la présidente du conseil de « clarifier quelle est la langue officielle du conseil de Ville ». Ce à quoi Caroline St-Hilaire a ajouté : « Je voudrais être sûre que tout cela respecte la loi 101, puisque selon moi, la Ville est francophone ».
Population de Longueuil : 230 000
96 % comprennent le français
3 % ne comprennent que l'anglais
1 % ne comprennent ni le français ni l'anglais
[Source : recensement 2011 de Statistique Canada]
La présidente du conseil, Nathalie Boisclair, a mené des recherches et consulté le cas d'autres conseils municipaux avant de faire cette déclaration au début de la séance suivante du 16 juin.
LIRE LA SUITE