AILLEURS DANS LA FRANCOPHONIE

Appel à communications - Terminologie(s) et traduction. Les termes de l’environnement et l’environnement des termes

Jeudi, 27 Avril, 2017

Le colloque « Terminologie(s) et traduction. Les termes de l'environnement et l'environnement des termes » aura lieu les 13 et 14 novembre 2017, à la Faculté de Langues et Littératures Étrangères de l'Université de Bucarest. Les propositions, soumises en français, en anglais ou en roumain, doivent comprendre un titre, cinq mots clefs, une bibliographie de quatre titres maximum et un développement d’environ  300 mots qui présente la problématique, le cadre méthodologique, le corpus analysé et les principaux résultats escomptés. Les auteurs sont priés d'indiquer de manière explicite la section à laquelle ils veulent s'inscrire. Les propositions doivent être soumises avant le 15 juillet 2017.
Ce colloque est davantage orienté vers la linguistique et la traduction (littéraire ou spécialisée) que vers la terminologie en soi, voire vers des questions de linguistique fondamentale et dans leurs relations à la linguistique appliquée (traductologie, terminologie, langues de spécialités, glottodidactique : enseignement du FLE et enseignement du FOS).
La terminologie (comme science/discipline d'enseignement) et les diverses terminologies (à domaines référentiels disjoints) seront davantage ciblées.Les axes de réflexion suivants seront privilégiés :

  1. La terminologie de l'environnement : les études terminologiques, la traductologie, le droit de l'environnement, la sociologie de l'environnement, l'écologie, etc.;
  2. L'environnement des termes : les études de linguistique appliquée – la terminologie, la terminographie, la traductologie, l'apport de la terminologie à la glottodidactique, la didactique de la terminologie - ou encore les études culturelles et interculturelles, non limitées au domaine référentiel de l’environnement.

Pour plus d'informations sur l'argumentaire ou les modalités de participation, consulter l'appel à communications.