AILLEURS DANS LA FRANCOPHONIE

La formation grammaticale du traducteur

Lundi, 9 Décembre, 2019

Auteurs : Michel Berré, Béatrice Coste, Adrien Kefer, Céline Letawe, Hedwig Reuter et Gudrum Vanderbauwhede (dir.)Maison d'édition : Presses universitaires du SeptentrionAnnée : 2019
Quelle formation grammaticale pour de futurs traducteurs? L'objectif de l'ouvrage est de problématiser une pratique très répandue dans les programmes de formation mais peu interrogée jusqu'ici, à savoir l'enseignement de la grammaire aux traducteurs. La réflexion des auteurs s’est construite autour de quatre thématiques : l'enseignement grammatical vu par les traducteurs ou traductologues; les théories linguistiques et leur adéquation tant au processus de traduction qu'aux besoins des étudiants; l'enseignement grammatical dans les classes; les relations entre didactique des langues et didactique de la traduction. Un chapitre introductif met en perspective ces quatre thématiques et suggère quelques pistes concrètes de réflexion tout en discutant, de manière plus générale, les nombreux enjeux soulevés par la problématique.
Le résumé publié est celui de l’éditeur.