AILLEURS DANS LA FRANCOPHONIE
Langue française: le combat est-il presque fini?
Tout en moi veut croire qu'il existe toujours ici la volonté et la force collective capables d'assurer l'avenir de la langue et de la culture française. Au Québec en priorité, mais également en Acadie, dans quelques régions de l'Ontario, et ailleurs au sein d'une diaspora tenace qui s'accroche un peu partout dans l'Ouest canadien et aux États-Unis.
Parfois, cependant, je n'en ai plus la certitude... Peut-être parce que je vis «au front», à Gatineau. Plus qu'ailleurs, là où les rivières Gatineau et Rideau se fondent dans le majestueux Outaouais, le combat linguistique use parce qu'il se vit au quotidien. «Les guerriers sont fatigués», écrivait mon ancien collègue au quotidien Le Droit, Pierre Bergeron. Et ces guerriers vieillissants devront bientôt passer le flambeau à une relève chancelante prise «comme marteau et enclume» entre l'indifférence francophone et l'hostilité anglophone...
Récemment, à Clarence-Rockland (Ontario), en banlieue est d'Ottawa, je prenais un café avec Tina Desabrais, présidente de l'Association canadienne-française de l'Ontario (ACFO) de Prescott-Russell. Celle-ci affirmait, entre autres, que les francophones, majoritaires à 80% à Hawkesbury, peinent parfois à se faire servir en français dans les Walmart et Tim Hortons de l'endroit.
J'ai profité de mon incursion à Clarence-Rockland (municipalité à 65% francophone) pour faire le plein à 96,9 cents le litre... Et au moment de payer, me suis adressé en français au préposé, qui m'a répondu en anglais sans même tenter de comprendre ce que j'avais dit. J'ai poursuivi en français (sans succès) jusqu'à ce que des francophones derrière moi traduisent le tout en anglais...
Pour ces derniers, se faire servir en anglais dans une région à majorité franco-ontarienne paraissait normal... Insister pour obtenir un service en français, ça, c'était irritant...
Même chose le mois dernier, au Québec cette fois, à une boutique du centre commercial Promenades de Gatineau, où j'entendais le gérant expliquer en anglais à quelques clients qu'ils devraient sans doute apprendre le français. Bien non, lui répondent ses interlocuteurs francophones, tout le monde comprend l'anglais ici à Gatineau... Misère...
Le 13 avril, l'ACFO d'Ottawa a invité le public à une assemblée au sujet des services juridiques en français en Ontario. Non, pas pour les revendiquer : ils sont acquis. Le problème, c'est que les francophones ne les utilisent pas. Le message, inquiétant, était le suivant : «Aidez-nous à trouver des façons d'encourager les francophones à demander des services juridiques en français...»
Ce sont là quelques exemples vécus de ce que rapportent les recensements fédéraux quinquennaux : une érosion de l'usage de la langue française, et pas seulement hors-Québec. Mais croyez-vous que les gouvernements ne s'en rendent pas compte? Que M. Harper et ses sbires, comme Mme Wynne à Toronto, ne savent pas décoder la réalité sociodémographique? Surtout dans le contexte d'un gouvernement excessivement anglophile à Québec?
La présidente de la Fédération des communautés francophones et acadienne, Marie-France Kenny, souhaitait voir au budget fédéral «un sérieux coup de barre» pour freiner l'érosion francophone hors-Québec. «Or», écrit-elle le 22 avril, «la francophonie, la dualité linguistique et les langues officielles n'y sont même pas mentionnées.» La question à poser, c'est pourquoi...
Le lendemain, le président de l'Assemblée de la francophonie de l'Ontario, Denis Vaillancourt, soulignait qu'aucune somme n'était prévue au budget ontarien pour un projet qui mobilise l'Ontario français depuis deux ans: la création d'une université de langue française. Mais faut-il s'en surprendre? Le mouvement s'est dégonflé. Partis d'un élan dynamique, assis sur une solide analyse de la situation, les promoteurs étudiants avaient accouché d'une mini-demande à court terme d'un campus dans la région de Toronto...