En vedette

toutes les études

La locution adverbiale par contre marque une opposition entre deux énoncés.

Exemples :

  • Tu as généralement raison; par contre, cette fois, tu as tort.
  • Ce service, gratuit jusqu’à récemment, est
  • ...

On peut parfois hésiter entre les verbes clore et clôturer qui partagent les sens de « fermer par une enceinte » et de « terminer, mettre un terme à ». Pour bien les distinguer, on doit connaître l’évolution temporelle de ces deux verbes et les critiques et usages qui sont rattachés à leurs sens communs.

Le verbe clore vient du latin claudere « fermer ». En français moderne, clore est employé au sens figuré de « déclarer terminé » ou de « mettre fin à », notamment en parlant...

Le français ligne et l’anglais line ont de nombreux sens en commun dont celui de « ligne téléphonique ». Même si cet emploi leur est commun, les expressions qui s’y rattachent ne correspondent pas toujours et peuvent être la source de calques.

Ainsi, pour demander à un interlocuteur de patienter, on a recours en anglais à l’expression Please hold the line, ou keep the line à l’origine du calque Gardez la ligne parfois usité au Québec. Il...